dependent
词义分析:
"Dependent" 是一个形容词,意思是“依赖的,依赖他人的”。如果一个人或者事物依赖另一个人或事物,即意味着他们需要后者的帮助或者资源来生活或者工作。
例句:
- She has three dependent children.(她有三个需要照顾的孩子。)
- The local economy is heavily dependent on tourism.(当地经济严重依赖旅游业。)
- Many elderly people are dependent on state benefits.(许多老年人依赖政府福利。)
词根分析:
这个单词的词根是-pend-, 意思是“悬挂,悬浮”。从这个词根衍生出来的其他单词有suspend(暂停),pendant(吊坠),impending(迫在眉睫的)。
词缀分析:
在词语dependent中, "de-" 是前缀,表示“向下或离开的动作”;"-ent" 是后缀,用在很多形容词和名词的后面。
de-还可以用在词语如:deteriorate(恶化),devalue(贬值)等。
-ent 也可以用在词语如:accident(事故),enthusiastic(热心的)等。
发展历史和文化背景:
"Dependent"这个词来源于中世纪拉丁文的"dependere",意为“依附”,在欧美文化中通常用于描述依赖关系,如人对人、人对资源或者政策的依赖。
单词变形:
名词形式是dependence(依赖);复数形式是dependents(依赖的人)。
比如,
- The Economic dependence on oil is a major concern. (对石油的经济依赖是一个主要的担忧。)
- She has two dependents, her two children. (她有两个受抚养人,也就是她的两个孩子。)
记忆辅助:
你可以通过词根记忆来记住这个单词。-pend-是悬挂的意思,de-pend-ent 就像是“被挂起来的”,需要有别的东西来支持,也就是依赖的意思。
小故事:
Tom lost his job and became heavily dependent on his wife's earnings. It was a tough time for them both, but they got through it. (Tom失去了工作,开始严重依赖妻子的收入。这对他们来说是一段艰难的时期,但他们熬过来了。)
depict
分析词义
"Depict" 是一个英文动词,与 "portray"、"illustrate"、"show" 的意思类近,主要用于表示 "用语言或视觉艺术形式描绘或描绘出某种情景或观念"。例如,在绘画或摄影中,我们可能会说某个作品"depict"了某种情景或情感。在书面语言中,也可以用 "depict" 来表示作者是如何通过文字来描绘或描述某个场景、人物或情感的。
列举例句
The painting depicts a beautiful sunset by the sea. (这幅画描绘了海边美丽的日落。)
Her book depicts the life of an ordinary worker during the industrial revolution. (她的书描绘了工业革命时期一个普通工人的生活。)
The movie depicts the protagonist's struggle against injustice. (这部电影描绘了主角对抗不公正的斗争。)
词根分析
词根:“-pict-”,是拉丁语 pictus 的一部分,该词源自拉丁动词 pingere,意思是“画”。因此,“depict”表面的词义是“向外画”,或者说,“表现出”。
词缀分析
词缀:“de-”是一个词前缀,它有一种表示“向下”或“向外”的含义。因此,加在“-pict-”前,整个单词可以解释为“向外画”或“展示”。
发展历史和文化背景
“Depict”这个单词最早出现在英语中是在1400年左右,当时它是从拉丁语 pictus 转化而来的。
单词变形
该单词没有其他形式,因为它只有动词形式。
记忆辅助
你可以将 "de-" 联想为"细节"(detail), "pict" 联想为"画"(picture),所以整个单词 "depict" 就可以理解为"细节地画出",有助于记忆。
小故事
A young artist always depicts the scenery of his hometown in his paintings, making people feel a strong sense of nostalgia and warmth. (一位年轻的艺术家总是在他的画作中描绘他的家乡风景,使人们感受到一种强烈的乡愁和温暖。)
deport
单词分析
"Deport" 是一个英语动词,它的基本意义是 "强制一个人离开他所在的国家,通常是因为他的入境并非合法,或者他的行为被视为对社会的威胁"。 在古老的英文中,"deport" 也有 "表现,举止"的意思,但现在已经不常用了。
例句
- The government wants to deport all illegal immigrants. (政府想驱逐所有的非法移民。)
- He was deported back to his home country for breaking the law. (他因违法被驱逐回他的祖国。)
- She faces the risk of being deported if she commits another crime. (如果她再犯罪,她面临被驱逐出境的风险。)
词根分析
"Deport" 的词根主要来自拉丁语 'deportare', 'de-' 是一个词缀,表示"离开",而 'portare'意为"携带"。所以"deport" 的词义基本为 "携带而离开"。
词缀分析
- 前缀 'de-' 表示移动或者改变状态,如: defrost (解冻), deflate (挤压出去)。
- 词根 'port-' 是携带,运送的意思如:export (出口), transport (运输)。
发展历史和文化背景
"Deport" 在19世纪末期开始在关于移民法规的语境中使用,这个词用来描述将不合法的移民或者被判断犯罪的个人驱逐出境。在欧美文化中,这个词往往引发对移民问题和个人权利的激烈讨论。
单词变形
该单词的过去式和过去分词都是 "deported", 现在分词是 "deporting", 名词形式是 "deportation"。
记忆辅助
把 "de-" 和 "port" 分开看,记住 "de-" 是 "离开", "port" 是 "携带"。联想到 "把别人带走并离开",这就是 "deport" 的原意。
小故事
In a small town, a man named Juan was living a peaceful life. But one day, the police knocked on his door and informed him that he was to be deported due to his illegal status. Juan was led away, leaving behind his life and his hopes.
在一个小镇上,一个叫Juan的男人过着平静的生活。可是有一天,警察敲响了他的门,告诉他因为他的非法身份问题,他将被驱逐出境。Juan被带走,留下了他的生活和希望。