oblige
分析词义
"Oblige" 是一个动词,其主要含义是"使(某人)有义务做……"或"迫使,强迫"。例如,“You are obliged to tell the truth”,你有义务说实话。
列举例句
- I feel obliged to write and thank you for your help. (我觉得我有责任写信感谢你的帮助。)
- The law obliges companies to pay decent wages to their employees. (法律要求公司向员工支付适当的工资。)
- His work obliges him to travel extensively. (他的工作使他必须广泛地旅行。)
词根分析
"Oblige"来源于拉丁词根"-lig-"(联系,结合)以及前缀"ob-"(对)。词根"-lig-"还衍生出了其他单词,例如"reliable"(可靠的)和"allegiance"(忠诚)。
词缀分析
"Oblige"不包含后缀。与之有相同前缀"ob-"的单词有"obstruct"(阻挠)。
发展历史和文化背景
“Oblige”一词源于14世纪的中古法语“obliger”,最早的意思是“有义务”,此后逐渐衍生出“感激”之意。它是源于拉丁语“obligare”,意为“束缚,捆绑”。
单词变形
过去式和过去分词形式为 "obliged",现在分词为 "obliging",名词形式为 "obligation"(义务)。
记忆辅助
记忆方法:联想法 — 可以将"oblige"和"obligation"一起记忆,两者都与"义务"有相关。
小故事
When the old man fell on the icy street, John felt obliged to help him up and ensure he was alright before carrying on his way. (当老人在冰冷的街上摔倒时,约翰感到有责任帮他站起来,并确保他没事才继续走他的路。)
obon
分析词义
"Obon"是一个日本的传统节日,通常在7月或8月举行,用于纪念和尊重逝去的亲人。在Obon期间,据信死者的灵魂会返回人间的家园。
例句
- Every year, we return to our hometown to celebrate Obon.
每年,我们都会回家乡来庆祝Obon节。
- One of the most beautiful observances in Obon is lantern floating.
在Obon节中最美的仪式之一是灯笼漂浮。
- During Obon, people clean their ancestors' graves and make offerings.
在Obon节期间,人们会清洁祖先的墓地,并做出供奉。
词根分析
"Obon"一词源于佛教,原来是“Ullambana”的音译,意为“悬空”。这个术语被用来描述一种“悬挂在中间、无法自由”的状态,借此来表示我们尊敬的亡者。
词缀分析
"Obon"是个日语词汇,它没有前缀或后缀。它是一个由音节“o"和"bon"构成的词。
发展历史和文化背景
Obon的历史可以追溯到公元600年,时为日本的阿斯卡(Asuka)时代。它在日本文化中代表着敬爱和反思,对日本人来说是很有意义的。在许多亚洲国家也有类似Obon的节日。
单词变形
"Obon"没有名词、动词、形容词、副词等的变形。它经常用作名词。
记忆辅助
为了记住"Obon"这个单词,你可以联想到“哦,盆!”( "Oh, bowl!"),因为在日本的盆栽节期间,人们会用盆子来装食物做供品。
小故事
During the Obon festival, the town was illuminated by countless lanterns. Families gathered, remembering loved ones who had passed away. The soft light of lanterns guided the spirits home.
在Obon节期间,整个小镇被无数的灯笼照亮。家庭聚集在一起,纪念过世的亲人。灯笼的柔和光线引导着精神回家。
此文档由威威制作,联系请加微信