scatter
分析词义
"Scatter"这个词来源于中古英语"Scateren",其主要有两个基本含义,一是"散播"或"撒开", 另一个是"驱散"或"使分散". 它既可以作为动词使用,也可以作名词使用,如"scatter plot"(散点图)。
列举例句
- Scatter the seeds in the garden. (把种子撒在花园里。)
- She dropped the box and the beads scattered across the floor. (她把盒子掉了,珠子散落在地板上。)
- He scattered the crowd with his harsh words. (他以尖刻的话语驱散了人群。)
词根分析
"Scatter"没有明确的词根来源,但我们可以把它与同样表示分散和扩散的词语,如"scatterbrained"(心神不定的)或"scattergun"(散弹枪)进行联系。
词缀分析
"Scatter"本身作为一个词根,既可以作为名词,也可以作为动词。例如:在“scatterbrained”中, "-brained"是后缀,表示有…的脑子;在“scattergun”中,“-gun”是后缀,表示枪。
发展历史和文化背景
"Scatter"最早见于14世纪的英语文献,被广泛应用于各种语境中,表达"分散"或"散开"的概念。这个词没有特别的文化内涵,但在科学、数学和艺术中有着广泛的应用,如“scatter plot”(散点图)或“scatter diagram”(散布图)。
单词变形
"Scatter"的现在分词形式为"scattering"(散射,不规则散布);过去式和过去分词形式为"scattered"(散布的,分散的),副词形式为"scatteringly"(散布地;乱映地)。
记忆辅助
你可以联想到"scatter"与"散"发音类似,都有"分散"的意思,从而帮助记忆。
小故事
Once upon a time, there was a girl who loved to scatter flowers in the garden every morning. The flowers made the garden colorful and beautiful.
(从前,有个姑娘每天早晨都喜欢在花园里撒花。这些花使得花园色彩斑斓,美丽动人。)
scene
单词基本信息与词义分析
"Scene"是英文中的一个常见词。它有两个主要的含义:
指的是发生某事件或活动的地方或环境。如:"It's a scene of utter devastation." 也就是说“这是个完全被破坏的地方”。
在电影、戏剧或书籍中指的是特定的事件或动作的一部分。如:"The opening scene of the film." 意为“电影的开场”。
此外,它还有其他一些引申意义,需要结合语境具体理解。
例句
以下是一些包含"Scene"的例句及其中文释义。
He returned to the scene of the accident. (他回到了事故发生地。)
There are some very violent scenes in the movie. (电影中有一些非常暴力的场景。)
Many tourists often gather to see the beautiful scene. (界美丽景色常常吸引众多游客驻足观看。)
词根分析
"Scene"这个词来自于拉丁语词根"-sce-",它主要含有“展示”或“显现”的意思。其他由这个词根衍生的单词还有: scenic (风景的), scenery (风景)等。
词缀分析
"Scene"这个词没有词缀,是一个单独的词。
发展历史与文化背景
"scene"这个词是在14世纪时期从拉丁语直接借用过来的,最初主要用于戏剧和艺术领域,用来描述一段戏剧或一张画的鲜明画面或情境。
如今,"scene"已经广泛用于多种语境和情境中,且因其形象性强大,容易产生视觉和情感上的共鸣,被多次用于影视作品的命名、歌曲的歌词以及广告宣传等。
单词变形
"Scene"的复数形式是"scenes" (诸如“我看过多部电影,我看过很多场景”). 没有名词、动词、形容词和副词等的变形。
记忆辅助
可以通过联想记忆法来记忆"scene",比如想象一个你最喜欢的电影的情景(scene),再联想到这个单词。
小故事
He stood still, staring at the scene. It was full of childhood memories, with old friends and bursts of laughter echoing in the wind.
他站着不动,凝视着眼前的景色。那里充满了儿时的记忆,旧友的身影和笑声在风中回荡。