b
1 …he made glad (six)ty thousand lovely women; the thoughts of all rejoiced in love (and) passion. (9)
2 … with joy indeed and hands placed together he will be able to come here, [and] he will drive away as it were the impurity of passion. 1
3 … having gone inside the (Nyagrodhārāma) monastery (10) , (queen Gautamī) says: Here, this (Cakravartin king) with rank of a Buddha … by doing right away (?) for the Śākyas …
4 (she) says: This ornament of the earth god (11) , with thousand spokes … of the god Brahman, with the rank of a Buddha, …
5 … all women pay homage (12) to the track of the Buddhagod. || Having seen (13) …, queen Gopikā (says:)
6 … like … (surrounded) by Śākya kings at the head of the road of the Banyan (14) tree …
7 … certainly shining is my lord and son, or should I say the lord of the Law.
8 … with respect, having risen from the throne they call out to the queen. ||
Notes (1) The beginning of the leaf corresponds to Ui. I. III, 5 a 20 ff., and its end to Ui. I. III, 6 a 16 ff.
(2) Cf. Ui. I. III, 5 a 25-26.
(3) Cf. Ui. I. III, 5 a 30 f.
(4) Cf. Ui. I. III, 5 b 1.
(5) The form lcar in the manuscript is a mistake for lcär ; the same event is lengthily described in Ui. I III, 5 b 4-5.
(6) Cf. Ui. I. III, 5 b 6 ff.
(7) Cf. Ui. I. III, 5 b 10 ff.
(8) Stanza of 4 x 18 (7/7/4) syllables.
(9) Cf. Ui. I. III, 5 b 21-23.
(10) Cf. Ui. I. III, 5 b 28 f.
(11) Cf. Ui. I. III, 6 a 1 ff.
(12) Ibid., 5.
(13) Same collocation as before, III.l (YQ 1.21) a 4, acle with the verb pälk -; according to the context, Toch. A acle cannot be a proper name.
(14) Cf. Ui. I. III, 6 a 10.
III.6. YQ 1.25
Transliteration YQ 1.25 1/2 [recto]